Ширинская-манштейн, анастасия александровна. Принцесса анастасия, последняя стоянка Анастасия ширинская манштейн

Участники парусной регаты "Эскадра-2009" по памятным местам, связанным с историей Черноморского флота и русского православия, встретились в Бизерте (Тунис) с Анастасией Ширинской-Манштейн (1912 г.р.) - старейшиной русской общины в Тунисе, единственной ныне здравствующей свидетельницей эвакуации кораблей Черноморской эскадры из Крыма в годы гражданской войны в России. Анастасия Александровна внесла большой вклад в сохранение исторических реликвий и памяти о Русской эскадре и её моряках.

В возрасте восьми лет она попала в Бизерту вместе с матерью на миноносце "Жаркий". Командиром корабля был ее отец Александр Манштейн, род которого восходит к генералу Христофору-Герману фон Манштейн, автору "Воспоминаний о России" (XVIII век).

Анастасия Александровна в течение 70 лет прожила с Нансеновским паспортом, в 1999 году получила гражданство России и, приехав на Родину, навестила свое бывшее родовое имение на Дону.

В 2006 муниципалитет города Бизерты переименовал одну из площадей города, на которой расположен православный храм Святого Александра Невского, и назвал её именем Анастасии Ширинской.

Организатор "Эскадры-2009", президент морского парусного клуба "Шкипер" Олег Смирнов взял эксклюзивное интервью у Ширинской-Манштейн специально для РИА Новости.

Анастасия Александровна, мы пришли к Вам не с пустыми руками, мы привезли для Вас и для храма в Бизерте икону с частичками гроба православного святого, архистратига Федора Ушакова. Икона была освящена в Москве Димитрием Смирновым. Скажите, Анастасия Александровна, а как Вас, православных людей, принял Тунис, ведь это мусульманская страна?

Спасибо большое за этот дар! Мы, дети военных моряков, гордились Ушаковым! "Ушак-паша" - так его называли противники! Ох, и нагонял он им страха! Спасибо!

Тунис очень веротерпимая страна, и нам никто никогда не мешал здесь молиться. Сначала по приходу эскадры церковь была на линкоре "Георгий Победоносец", на котором мы все жили. Позже мы приспособили под церковь один из домов. А когда собрали достаточно средств и получили в пользование землю, мы построили, с божьей помощью, православный храм. Многое там сделано своими руками. Так что со стороны Туниса мы сложностей для православия не видели никогда, спасибо властям Туниса!

У меня были сложности с поиском православного священника. Я писала письма в Русскую зарубежную православную церковь, и оттуда приехал священник, посмотрел на церковь и сказал, что средств на содержание батюшки у нашего прихода нет, приход маленький и совсем небогатый. Сказал, что и у них излишков нет на его содержание. С тем и уехал. Я пригрозила, что напишу письмо в Россию, но он все равно отмахнулся. И тогда я взяла и написала письмо патриарху Алексию.

Приехал по письму Кирилл, нынешний патриарх! И вот в результате, благодаря его хлопотам у нас появился наш батюшка Димитрий! А когда он, Димитрий ко мне пришел, с ним была его девочка, дочь. Увидела портрет царя в моей комнате и воскликнула: "Царь батюшка!" И тогда я поняла, что батюшка точно наш! Было это уже 17 лет тому назад, тогда царь Николай II еще не был канонизирован!

Анастасия Александровна, Вы многое знаете о России и её истории не понаслышке, а на своем богатом жизненном опыте. Скажите, что Вы думаете о сегодняшней России?

Вы знаете, когда я увидела, как первые лица государства осеняются крестным знамением, это было на похоронах патриарха Алексия, я поняла, что Россия изгнала своих бесов! Ведь когда-то приезжавшие в Тунис, во Францию, вообще в Европу тогда еще советские граждане, особенно жены дипломатических работников, переходили на противоположную сторону улицу, если на улице стоял православный храм! Они опасались, что кто-то донесет, что они посещают церковь! И тогда для них были возможны неприятности. А теперь я увидела, что президент России и первый министр крестятся у праха Алексия! Это значит, что теперь в России православие не под запретом! Теперь можно посещать храмы. А вы знаете, в православии заложен огромный потенциал! Это великая сила! Теперь в России можно молиться! Теперь я вижу - Россия изгнала своих бесов!

Я прожила здесь в Бизерте практически всю свою жизнь. Ни я, ни мои родители, как бы им не было трудно все эти годы, какие бы нам не сулили материальные блага или возможности, никогда не сомневались в том, кто мы. Отказаться от российского гражданства для всех нас было абсолютно неприемлемо! Конечно, очень многое смогло бы измениться, прими мы гражданство Франции или Туниса, откажись от российского гражданства. В нашей семье этот вопрос даже не обсуждался, мы всегда осознавали себя как россияне, несмотря на то, что не могли получить ни образования, ни работу без соответствующего паспорта, статуса. Мы всегда верили в Россию, сохраняли ей верность, так, как это мы понимали.

А что Вы думаете о сегодняшнем Военно-морском флоте России? Какой он сейчас и каким ему следует стать по Вашему мнению?

Таким, каким положено быть военному флоту! Боевым! Так и будет. Другого флота для России и быть не может. Когда военный корабль заходил в Бизерту, меня пригласили на борт. Поднимаясь, я увидела, что матросы на всех палубах, сверху и снизу мечтают, что бы бабка на трапе споткнулась, что бы иметь возможность подхватить меня в воздухе! Вот это и есть флот! Что еще нужно?

Флот силен своими моряками, моряки сильны духом. Судя по тому, какие сейчас моряки, я считаю, что наш флот становится тем, чем и был. Он возвращает свои традиции. И я мечтаю о том, что бы меня похоронили военные, а если это будут моряки - я буду счастлива!

- Анастасия Александровна, несмотря на ваш 96-летний возраст….

Простите, но мне 96 с половиной!

- Простите. Анастасия Александровна, так может все-таки не стоит торопиться говорить о похоронах?

О, я совсем не спешу! Я решила дожить до конца своего века!

- Вот спасибо! Можно еще вопрос, вы не устали?

Думать и говорить я не устаю, а остальное я даже не пытаюсь делать.

Есть ли у вас слова напутствия кадетам, будущим морякам российским, что бы Вы хотели им пожелать? Что самое важное в жизни моряка?

Любить море!

Для справки: парусная регата "Эскадра-2009" крейсерских яхт стартовала 4 апреля от греческого острова Родос по историческим местам Средиземного моря, связанным с историей Военно-морского флота России и Русской православной церкви.

В регате принимают участие две российские парусные яхты "Солнечная" и "Оксана". Участники регаты пройдут по маршруту: остров Родос (Греция) - Пилос (Греция) - Мальта - Бизерта (Тунис) - Сиракузы (Италия) - Афины (Греция) - остров Парос (Греция) - Родос. Маршрут разбит на четыре этапа. Завершится регата 17 мая. Участникам предстоит преодолеть почти две тысячи морских миль.

Участниками регаты являются и кадеты Московского морского кадетского корпуса, которые являются воспитанниками православного приюта Московской патриархии. Все участники ралли-регаты примут участие в церемониях поминовения российских моряков, возложат венки на их могилы. Главной особенностью регаты "Эскадра-2009" является тот факт, что на борту яхт находятся иконы с частицами гроба, в котором был захоронен святой праведный воин Федор Ушаков, пожертвованные Рождество-Богородичным Санаксарским мужским монастырем, для передачи этих святынь православным храмам Греции и Туниса. На всех этапах маршрута регаты представителям православных церквей будут переданы в дар русские иконы.

Морская часть программы организована клубом, а историческую подготовил Институт военной истории. Проект одобрен главкомом Военно-морским флотом России адмиралом Владимиром Высоцким и получил благословение Русской православной церкви.

В Пилосе участники регаты почтили память российских моряков, принявших участие в 1827 году в Наваринском морском сражении, когда объединенная российско-французско-британская эскадра нанесла поражение флоту турецкого султана. Эта победа во многом способствовала завоеванию Грецией своей независимости.

В Бизерте, последней гавани российского императорского флота, российские яхтсмены встретились с живущей там Анастасией Александровной Ширинской-Манштейн и передали ей икону Ушакова.

На греческом острове Парос будет впервые проведена акция поминовения русских моряков, молебен, и будет установлен освященный православный крест.

С 1770 по 1774 годы остров Парос входил в состав малоизвестной российской Архипелагской губернии. На острове была основана база российского флота, включавшая в себя фабрики, учебные заведения и даже адмиралтейство. Губерния включала 27 островов. Лишь после заключения мира с Турцией и открытия для России проливов Босфор и Дарданеллы Архипелагская губерния по условиям мира прекратила свое существование. Однако все греки, просившие и получившие российское подданство во время существования губернии, были вывезены в Севастополь, где впоследствии из них были сформированы греческие полки.

На острове есть захоронения российских моряков, однако их могилы находятся в достаточно запущенном состоянии. За время стоянки российских яхт на острове планируется привести их в божеский вид и провести процедуру поминовения с возложением венков.

В этой церемонии примет участие представитель Русской православной церкви отец Александр, который курирует в Московской патриархии сектор Военно-морского флота.

Это незабываемая встреча произошла, когда я впервые посетила Тунис. Тогда в составе официальной делегации мы открывали Посольство Украины в Тунисе. Две недели в Африке были невероятно увлекательными и познавательными. Настоящим подарком в этой поездке оказалось моё знакомство с графиней Анастасией Ширинской… Когда мы познакомились в Тунисе, в Бизерте, ей, графине Ширинской, было почти сто лет! Она — последняя из тех, кто сошел на берег Бизерты в далеком 1920 году. Княгиня Ширинская тогда жила в Африке, в жарком Тунисе, отказавшись от паспорта этой страны и от гражданства. Вся жизнь прошла на чужбине. Однако в душе княгиня никогда не расставалась с Родиной. Она прекрасно владела украинским и русским языками.

За окном из Сахары дует сирокко, а в её съёмной квартире всё, как в родовом имении в Рубежном: на стенах — портреты Николая ІІ, членов царской семьи, старинные иконы, книги, на переплетах которых — еще ижицы и яти, макет броненосца «Георгий Победоносец»...

Капитанская дочка

ГрафиняАнастасия Ширинская родилась в 1912 году. Ее предки по линии отца верой и правдой служили не одному российскому царю, прабабушки и бабушки были украшением придворных балов. Отец Александр Манштейн, морской офицер, командир эсминца «Жаркий», служил на Балтийском флоте. Семья переезжала из порта в порт, а лето непременно проводила в Рубежном под Лисичанском на Донбассе.

Белый дом с колоннами выходил окнами в старый парк, откуда долетали ароматы сирени и черемухи, соловьиные трели, а с Донца доносилось кваканье лягушек. На старых фотографиях дом все еще живет своей обычной жизнью девятнадцатого века... Высокое и чистое небо. В него удивленно вглядывается из колыбели ребенок. Игривые лучики на зеленой листве, причудливые тени на траве. В этом хрупком и изменчивом мире она сделает свои первые неуверенные шаги.

— Я родилась в Рубежном, — говорит Анастасия Ширинская, — и вместе с воспоминаниями унаследовала любовь к этой земле — богатство, которого никто не сможет меня лишить; силу, которая помогла одолеть великое множество трудностей; способность никогда не ощущать себя обделенной судьбой.

На чужбине воспоминания об украинском лете, шелесте листвы в старом парке, аромате степных цветов, серебряных водах Донца стали олицетворением далекой Родины. А еще стихи, великое множество которых знала наизусть мама, помогли не забыть первые детские впечатления.

Вспоминая прошлое, мадам Ширинская пишет, что в ее сознании жизнь состоит из двух частей: до 1917 года и после...

25 декабря 1917 года маленькая Настя с семьей покинула Петроград. В Украине — гражданская война, а родное Рубежное, куда приехали, им уже не принадлежит... Поэтому отец перевез семью сначала в Новороссийск, а затем — в Севастополь.

Гибель эскадры

Осень 1919 года. Белая армия отступает. Черноморский флот обречен. Раньше других понял это барон Петр Врангель, генерал-лейтенант, главнокомандующий вооруженными силами на юге Российской империи. В 1920 году он напишет: «Я приказал оставить Крым. Учитывая трудности, которые придется претерпеть российской армии на ее крестном пути, я позволил желающим остаться в Крыму. Таковых почти не оказалось... Сегодня закончилась посадка на суда... Отдаю армию, флот и людей, согласившихся на эвакуацию, под покровительство Франции, единственной из больших государств, оценившей мировое значение нашей борьбы».

Часть кораблей Черноморского флота большевики уже затопили, чтобы после Брестского мира они не достались кайзеровским войскам. Этим событиям посвящена трагедия украинского драматурга Александра Корнейчука.

За трое суток на 126 судов посадили 150 тысяч людей: военных и их семьи, а также население портов — Севастополя, Ялты, Феодосии, Керчи.

Зарева пожаров, поминальный звон колоколов — последние воспоминания маленькой Асты (так называли девочку родные) о родном крае. 1 ноября 1920 года миноносец «Жаркий», которым командовал старший лейтенант Александр Манштейн, взял курс на Константинополь, а далее в составе эскадры — на Бизерту в Тунисе. К середине февраля 1921 года эскадра — 32 судна, на которых плыло почти шесть тысяч беженцев, — прибыла в Тунис. На дне Средиземного моря нашел свой последний приют эсминец (ирония судьбы!) под названием «Живой».

Однако надежды Врангеля оказались напрасными. Четыре года спустя Франция признала Советский Союз. Эскадре приказали спустить флаг, а морякам — сойти на берег. В мусульманском городе появилось православное поселение. Бывшие морские офицеры, вчерашние дворяне, прокладывали дороги в пустыне; а их жены, еще хранившие в чемоданах изысканные платья, напоминающие о счастливой жизни, стали прачками, няньками... А раз в году устраивали... бал. Кружилась в вальсе и юная аристократка из украинского Лисичанска Анастасия Манштейн — в платье, перешитом из маминого. А под окнами празднично убранного зала не сирень цвела, а шелестели пальмы:

В зале свет,

и музыка играет,

За роялем —

молодой кадет...

И камни могут говорить

— Только нужно уметь их слушать, — утверждает Анастасия.

Тунис в те годы пребывал под протекторатом Франции, которая и предоставила российским военным кораблям маленький тунисский порт Бизерту. Влияние Франции здесь ощущается и поныне. Тогда она была единственной страной, выполнившей свои обязательства союзника, предоставив приют беженцам. Именно французские моряки бросились на помощь, когда эскадра приблизилась к берегам Бизерты...

Часть беженцев сошла на берег. Матросы и офицеры со своими семьями остались на судах, еще надеясь в скором времени вернуться домой. Старый броненосец «Георгий Победоносец» переоборудовали под жилые помещения. На палубах резвились малыши, на камбузе хозяйничали женщины, на реях сушилось детское белье. А в кубрике царские адмиралы преподавали детям математику, историю, литературу, учили танцам. Пять лет в Бизерте действовал морской кадетский корпус, эвакуированный из Севастополя. Он подготовил свыше трехсот кадетов и гардемаринов. Большинство его выпускников со временем стали гордостью флота Франции, США, Австралии...

В конце 1924 года корабли по решению советско-российской комиссии были проданы Парижу. Оставили только Андреевские флаги. Как летучий голландец исчезла эскадра. Одни корабли пошли на слом, другие — перекрашенные, с незнакомыми названиями и командами — появлялись как призраки под чужими знаменами.

Беженцам предложили стать гражданами Франции. Александр Манштейн, один из немногих, отказался: он присягал на верность российскому царю! И этим обрек семью на новые испытания. Без официальной работы, пенсии в старости...

Тем не менее эмигрантов в Бизерте уважали. Их называли «русси», и это у мусульман было своеобразной рекомендацией. Но африканский климат, нищета делали свое черное дело. Некоторые в поисках счастья уезжали в Европу, Америку. А большинство навеки полегло в чужой земле. В 1925 году в Бизерте осталось 149 переселенцев. В 1992 году на улице Пьера Кюри жила со своим сыном лишь Анастасия Ширинская-Манштейн.

Не такая уж суровая эта Африка…

23 декабря 1920 года. Первая встреча с Бизертой. В памяти запечатлелось: вода и солнце. Широкий и длинный канал соединяет залив с озером Бизерты и знаменитым озером Ишкель. Неоднократно, вспоминает Анастасия, она благодарила судьбу, что оказалась тогда именно в Бизерте: здесь побережье очень напоминает Крым, а это создает ощущение Родины.

Восьмилетняя Настя с нетерпением ждала, когда с корабля будет видна Африка. Няня так много рассказывала о слонах, обезьянках... Вот и берег, а мама почему-то заплаканная. И папы нет. Сестрички Ольга и Александра тоже испуганно притихли. Только маленький черный тойтерьер Буся как всегда беззаботно носится по палубе.

Французы обнесли корабли желтыми буйками и поставили их на карантин. 32 корабля стояли так близко, что можно было по мостику перебегать с одного на другой. Моряки говорили, что это военно-морская Венеция, или последняя стоянка тех, кто остался верным своему императору. Это и в самом деле был небольшой городок на воде. Морской корпус для гардемаринов — на крейсере «Генерал Корнилов», церковь и школа для девочек — на «Георгии Победоносце». А на «Кронштадте» — ремонтные мастерские. Четыре года корабли терлись бортами, ржавели, а люди надеялись на возвращение, и каждое утро поднимали Андреевский флаг.

Вначале Настя училась в гимназии на корабле. Она хорошо помнит, как спускали Андреевский флаг. Как плакали ее соотечественники... Это случилось 29 октября 1924 года в 17 часов 45 минут.

Последняя стоянка. Новая жизнь

— В декабре 1993 года я приехала в Тунис проведать вдову капитана второго ранга Вадима Бирилева, — рассказывает княгиня. — В полутемной комнате умирала одинокая женщина. Ее равнодушный взгляд уже из другого мира внезапно стал осмысленным. Она узнала во мне восьмилетнюю девочку:

— Ты приехала из Севастополя?

Она знала, что я приехала из Бизерты, тем не менее Бизерта и Севастополь для нее были одним и тем же. Поэтому страстно добавила:

— Если бы ты знала, как я хочу туда!

Анастасия Ширинская опубликовала книгу воспоминаний «Бизерта. Последняя стоянка» — семейную хронику, рассказ о трагической участи российского флота, в последний раз причалившего к берегам Туниса, о судьбе людей, пытавшихся его спасти. «Я была знакома со многими из них. Все они жили рядом, в Бизерте», — пишет Анастасия. Ей приносили книги, старые фотографии, документы, самые дорогие семейные реликвии. Все почему-то верили, что она непременно сохранит. И Анастасия сохранила! Ее книга — дань любви к Родине и благодарности Тунису.

Под африканскими пальмами снова звучит «Прощание славянки». В Тунис заходят наши суда, моряки сходят на берег, чтобы возложить цветы на могилу командующего Черноморской эскадрой Михаила Беренса. Княгиня Ширинская — желанный гость на военных кораблях. Экскурсия для наших журналистов в Бизерте также началась со знакомства с этой необыкновенной женщиной.

В конце девяностых Анастасия отважилась отправиться в дальний путь. Она побывала в Рубежном, и ей больше не снится дом с белыми колоннами. С сожалением она со временем напишет:

Я вернусь!

Хотя бы в мечтах,

Но нет уж усадьбы

подле Донца.

Там, где был старый парк, — высотные дома. Рано поутру возле Рубежного она встретила старушку, пасшую гусей. И в памяти ожило детство: в сгорбленной седой женщине узнала крестьянскую девочку Наталку, подругу по играм маленькой Настюши Манштейн. Но той Настюши уже нет. Есть уверенная в себе, мужественная женщина, которая твердо знает: ее ждут... могилы моряков Черноморской эскадры.

Бизерта стала для Анастасии родной. Здесь прошли ее детство, юность, родились и выросли дети, отошли в вечность родители..

«В Бизерте две достопримечательности: я и руины Карфагена»

В Бизерте есть православный храм Георгия Победоносца. Он был возведен из белого камня на пожертвования эмигрантов в тридцатые годы. Под палящим солнцем сверкают кресты на зеленых куполах. Если бы не мандариновые деревья, растущие рядом, можно было бы подумать, что эта церковь — в украинском провинциальном городке. Более двадцати лет здесь не было священника. Анастасия написала письмо в Московскую епархию, и приехал в Бизерту молодой батюшка Дмитрий. На первом богослужении на Пасху было много людей, даже послы — советский и американский.

Это не просто храм, это памятник последним кораблям Императорского флота. Есть даже мраморная доска, на которой золотом высечены названия кораблей эскадры: «Георгий Победоносец», «Генерал Корнилов», «Алмаз»... А еще — Андреевские флаги, сундучок с горсточкой родной земли. Ее набрали моряки Черноморской эскадры в Севастополе рядом с Владимирским собором, когда получали благословение на свой последний рейс.

В этой церкви крестили детей Анастасии, внуков. Одна дочь давно уже живет в Ницце, другая — неподалеку от Женевы. А правнука крестили все же в Бизерте. И нарекли его Георгий-Александр-Роберт.

Никто из местных жителей не знает, где находится улица Пьера Кюри — в Бизерте нужно просто спрашивать Анастасию Ширинскую. Все знают ее и называют «мадам учительница». Она давала частные уроки французского языка, истории, математики. А еще учила детей переселенцев родному языку. Даже мэр Парижа Бертран Деланс учился у нее. У княгини и поныне отличная память. Легко прибавляет, отнимает и умножает в уме трехзначные числа.

Скромный одноэтажный домик №4. Он похож на наши частные пригородные дома. У Анастасии никогда не было собственного дома. Всю жизнь снимала квартиры, ибо верила, Бизерта — это временно. Однако нет ничего более постоянного, чем временное...

Пожилая женщина. Есть в ее фигуре нечто царственное. Седые волосы тщательно уложены, на шее — ожерелье. Но главное — осанка. Так гордо держат голову только аристократки и балерины. Несмотря на возраст, лицо озарено какой-то необыкновенной одухотворенностью.

— Я одна осталась из тех пяти тысяч, искавших приют на чужой земле. Я помню, как одним из первых причалил «Великий князь Константин». Все сошли на берег. А мы, три худенькие девочки, жались к маме. Ей тогда было всего тридцать. Эсминец «Жаркий», которым командовал отец, вышел из Константинополя со вторым отрядом. Они были еще в дороге.

Анастасия приводит слова Годенберга из книги Клода Ане «Российская революция», изданной в 1918 году в Париже: «В тот день, когда совершили революцию, мы поняли: или армия, или революция. Если мы не уничтожим армию, она уничтожит революцию. Мы не колебались, мы избрали революцию и применили гениальные меры». Прежде всего, 28 февраля 1917 года в портах Балтики были расстреляны десятки офицеров...

Анастасия ни о чем не жалеет, ни на что не жалуется.

— Наша мама подрабатывала во французских семьях: стирала, присматривала за детьми. Она говорила, что ей не стыдно мыть чужую посуду, чтобы накормить своих детей, дать им образование. Отец зарабатывал столярничая: изготовлял на заказ рамочки и полочки из красного дерева. Вместе с мамой вечерами полировали их. Когда в 1985 году умер Иван Иловайский (один из переселенцев), его жена уехала во Францию к дочери. Мне отдали картонку с церковными документами, фотографиями. Это все, что осталось от нашего прошлого...

А еще на африканской земле есть кладбище, на котором похоронены наши моряки. Не каждый мог позволить себе такую роскошь — клочок земли. Поэтому в складчину купили одну большую могилу... Насколько хватало сил, ухаживала за ней Анастасия.

День рождения Анастасии Ширинской — праздник всей Бизерты. Поздравления приходят со всего мира. Первую книгу княгини с помощью мэра Парижа и дипломатов передали президенту России Владимиру Путину, журналисты отвезли ее и в музей Лисичанска. Теперь у княгини есть паспорт — российский, с двуглавым орлом. Четыре раза побывала Анастасия на Луганщине. Больше она не поедет никуда. Нынче её дом здесь, в Бизерте. А прошлое запечатлелось в сердце, вторая книга тоже будет о нем. И сама она не канет в небытие, а возвратится в старый парк родового имения, «где вечное лето»:

Я вернусь, и в зарослях сирени

Заливаться будет соловей.

Я вернусь, чтоб

встретить в парке тени

Дорогих и близких мне людей.

ГРАФИНЯ ШИРИНСКАЯ УШЛА В МИР ИНОЙ. ЦАРСТВИЕ ЕЙ НЕБЕСНОЕ! УПОКОЙТЕСЬ С МИРОМ!!! ПОМНИМ И УВАЖАЕМ!

__________________________

Чекалюк Вероника Васильевна

День рождения Анастасии Александровны Ширинской-Манштейн.

5 сентября друзья Русской Эскадры в Бизерте, Москве, Севастополе, Лисичанске, Париже и других городах отметили 104-й годовщину со дня рождения Анастасии Александровны Ширинской-Манштейн.

В Бизерте они собрались в Доме-резиденции Анастасии Александровны после посещения христианского кладбища, где находятся могилы русских моряков.

В Москве, в Доме Зарубежья на Таганке состоялся памятный вечер Анастасии Александровны.

Его организовали «Москва и москвичи», фонд «Русский очаг», Дом русского зарубежья им. А.Солженицына. Приняли участие представители дипломатического корпуса, специалисты по Северной Африке и Ближнему Востоку, востоковеды, военные историки и журналисты-международники, люди, близко знавшие и помнящие Анастасию Александровну.

Был показан снятый в Тунисе документальный фильм режиссера Сергея Зайцева «Лики Отечества» выступил певец Виктор Леонидов. Собравшимся представили проект скульптуры Анастасии Александровне в Тунисе в городе Бизерта на площади ее имени.

Собравшиеся организовали телемост Бизерта-Москва, в котором участвовали из Бизерты Лариса Богданова, Татьяна Мессауди и Николай Сологубовский.

Светлая память!

Ее имя – Анастасия Александровна Ширинская-Манштейн.

Российские военные моряки называют ее «бабушкой Русского флота».

Тунисцы и друзья называют просто – Бабу.

Мэр Бизерты говорит о любви, которая связывает ее и город уже сто лет.

Площадь, на которой находится Храм Александра Невского, названа ее именем.

Многие годы она возглавляла православную русскую общину в Тунисе.

За свой неутомимый и благородный подвижнический труд она была награждена орденами и почетными знаками России, Туниса и Франции.

Ее книга воспоминаний «Бизерта. Последняя стоянка» была переиздана несколько раз и получила литературную премию Александра Невского.

Ее просьбу о судьбе православных храмов в Тунисе выполнил Патриарх Московский и всея Руси.

Президент России посылал ей поздравительные телеграммы и подарил свою книгу с дарственной надписью: «В благодарность и на память».

Мэр Парижа называл ее «мамой» и каждый год навещал ее.

Документальный полнометражный фильм «Анастасия», сделанный о ней российскими кинематографистами, был признан в России лучшим неигровым фильмом 2008 года.

Из России, Украины, Франции, Германии, Швейцарии и других стран приезжали в Бизерту люди, чтобы навестить ее и послушать ее рассказы о Русской эскадре и русских судьбах, посетить храмы, поклониться могилам русских моряков.

Вдали от Родины, она сберегла в душе Россию, веру и любовь к русской культуре и истории.

Ее имя – Анастасия Александровна Ширинская.

В 2004-2009 годах мне посчастливилось быть рядом с ней в течение многих дней. Был снят фильм «Анастасия», который получил премию «Ника» Российской Киноакадемии как лучший документальный фильм России 2008 года. Издана книга «Анастасия Ширинская. Судьба и память». Сделаны телесериалы «Анастасия. Воспоминания о Севастополе», «Русская эскадра», «Бизерта – Севастополь. Моской поход, 2010». Видеокамера, фотоаппарат, магнитофон сохранили ее образ, ее воспоминания и размышления, слова, обращенные ко всем нам.

Мне так больно, когда читаешь разное

и видишь, как злоумышленно искажают правду.

Больше всего я ненавижу неправду!

И как хочется, чтобы люди узнали правду.

О тех, кто уже ничего не может сказать…

Анастасия Ширинская

Глава первая

«БЫВАЮТ СТРАННЫЕ СБЛИЖЕНИЯ»

5 сентября 2012 года друзья Анастасии Александровны Ширинской, которая прожила всю жизнь в тунисском приморском городе Бизерта, отметят сто лет со дня ее рождения .

23 декабря 1920 года восьмилетняя девочка Настя, дочь командира эскадренного миноносца «Жаркий», старшего лейтенанта Александра Сергеевича Манштейна, прибыла с мамой и сестренками в этот порт на одном из русских кораблей.

Мы познакомились с Анастасией Александровной в 1987 году. Тогда Сергей Владимирович Филатов, корреспондент газеты «Правда» в Алжире, приехал в командировку в Тунис, а я работал в этой стране корреспондентом Агентства печати Новости.

"Надо, чтоб кто-то, хоть один человек, в нужный момент оказался на нужном месте, чтобы цепь – от поколения к поколению – не прервалась". Так Анастасия Александровна говорила о сохранении Истории .

И такой человек нашелся. Сергей Владимирович первым рассказал в советской прессе о ней и Русской эскадре. Потом в Бизерту приехали другие журналисты и съемочная группа советского телевидения. Так началась открываться правда о другой, «рассеянной России» в Северной Африке…

«Он отдал Пушкину приказ быть!»

Из встреч с Бабу, как называли Анастасию Александровну близкие, мне особенно запомнилась одна, которая состоялась в 2007 году. Тогда она начала нашу беседу рассказом о своей будущей книге.

Я вот о чем хочу написать... И начать издалека, с 1547 года, года венчания на царство Ивана Грозного. В Тунисе – это время корсаров Барбароссы, которые господствовали в Средиземноморье. В Крыму – татарское ханство. Россия воюет с Турцией. Петр Первый и его арап Аннибал, который родом из Африки . Потом на русский трон восходит Екатерина. При ней начинаются торговые связи России и Туниса.

И вот Пушкин пишет, что в Истории «бывают странные сближения». В самом Пушкине, великом русском поэте, течет африканская кровь.

Мой племянник Коля пишет мне из Тулузы: «Бабушка, здесь спорят: Пушкин он из Камеруна или Абиссинии?»

Одно известно, что восьмилетнего Ибрагима, прадеда Пушкина, привезли в Россию из Стамбула от русского посла, да еще окольными путями. К Петру Первому, вот к кому привезли мальчика.

Марина Цветаева пишет о Петре Первом: « I l a donne `a Poushkin e l`ordre d`etre!»

Анастасия Александровна переводит эту фразу: – «Он отдал Пушкину приказ быть!» – и читает по памяти стихи Цветаевой:

И шаг, и светлейший из светлых

Взгляд, коим поныне светла...

Последний посмертный бессмертный

Подарок России Петра.

И через сто лет в четвертом поколении Аннибала родился Пушкин, – добавляет она. – Поэт гордился, что в нем африканская кровь. И говорил: «Под небом Африки моей!»

Анастасия Александровна декламирует по памяти:

Придет ли час моей свободы?

Пора, пора! – взываю к ней;

Брожу над морем, жду погоды,

Маню ветрила кораблей.

Под ризой бурь, с волнами споря,

По вольному распутью моря

Когда ж начну я вольный бег?

Пора покинуть скучный брег

Мне неприязненной стихии,

И средь полуденных зыбей,

Под небом Африки моей,

Вздыхать о сумрачной России,

Где я страдал, где я любил,

Где сердце я похоронил...

Добавлю к сказанному Анастасией Александровной. Продолжая работать над пушкинской «африканской» темой, «открытой» для меня с «тунисской» стороны, я нашел примечание к 50-й строфе первой главы «Евгения Онегина», где Александр Сергеевич Пушкин пишет о своих корнях:

«Автор со стороны матери происхождения африканского. Его прадед Абрам Петрович Аннибал на 8 году своего возраста был похищен с берегов Африки и привезен в Константинополь. Российский посланник, выручив его, послал в подарок Петру Великому, который крестил его в Вильне. Вслед за ним брат его приезжал сперва в Константинополь, а потом в Петербург, предлагая за него выкуп; но Петр I не согласился возвратить своего крестника. До глубокой старости Аннибал помнил еще Африку, роскошную жизнь отца, 19 братьев, из коих он был меньшой; помнил, как их водили к отцу, с руками, связанными за спину, между тем как он один был свободен и плавал под фонтанами отеческого дома; помнил также любимую сестру свою Лагань, плывшую издали за кораблем, на котором он удалялся.

Восемнадцати лет от роду Аннибал послан был царем во Францию, где и начал свою службу в армии регента; он возвратился в Россию с разрубленной головой и с чином французского лейтенанта. С тех пор находился он неотлучно при особе императора. В царствование Анны Аннибал, личный враг Бирона, послан был в Сибирь под благовидным предлогом. Наскуча безлюдством и жестокостью климата, он самовольно возвратился в Петербург и явился к своему другу Миниху. Миних изумился и советовал ему скрыться немедленно. Аннибал удалился в свои поместья, где и жил во все время царствования Анны, считаясь в службе и в Сибири. Елисавета, вступив на престол, осыпала его своими милостями. А.П. Аннибал умер уже в царствование Екатерины, уволенный от важных занятий службы, с чином генерал-аншефа на 92-м году от рождения. Сын его, генерал-лейтенант И.А. Аннибал принадлежит бесспорно к числу отличнейших людей екатерининского века (умер в 1800 году)».

Тунисский друг Пушкина, корсар в отставке Морали

Вы меня спросите, к чему я это все говорю? – спрашивает меня Анастасия Александровна. – Почему я вспомнила пушкинские слова, что в Истории «бывают странные сближения»? Так вот, в двадцатые годы девятнадцатого века Пушкин встречается в Одессе с Морали, выходцем из Туниса, они очень подружились. Пушкин его называет «мавр Али»…

Сколько раз я, как и другие ее собеседники, мог убедиться, что у Анастасии Александровны прекрасная память на персоналии, события и даты!

В средние века, во времена корсаров были три брата-пирата по фамилии Барбаросса. Младший брат, Хайреддин, один из предводителей тунисских корсаров, чинил свои корабли в бухте Наварин. Запомните, в бухте Наварин, на Балканах, и там есть местность Морея. В 1534 году…

Да, я помню, – уверенно говорит Анастасия Александровна, – в 1534 году Хайреддин уплывает из Наварина в Алжир и у берегов Туниса попадает в шторм. Чтобы переждать непогоду, он высаживается в… Бизерте, да, да, в которой мы сейчас с вами пьем чай. А одним из его корсаров был Муралли, то есть «человек из Мореи».

И вот представьте себе, что в Бизерте у меня среди тунисских друзей есть семья Муралли. И господин Муралли однажды показывает мне письмо за подписью тунисского бея, дающего его далекому предку Муралли право заниматься… корсарством!

Анастасия Александровна показывает на книжные полки, которыми заставлена ее маленький рабочий кабинет, и продолжает:

А Пушкин как-то сказал своему другу Морали: «Может, и мой предок, и твой дружили вместе!» И друзьям Пушкин говорил то же самое о Морали: «У меня лежит к нему душа, кто знает, может быть, мой дед с его предком были близкой родней...» Ну как, как он это почувствовал?

Она берет одну из книг, лежащую на письменном столе, и раскрывает ее на странице, заложенной листом бумаги с пометками:

Пушкин в девятой главе «Евгения Онегина» пишет:

Я жил тогда в Одессе пыльной...

Там долго ясны небеса,

Там хлопотливо торг обильный

Свои подъемлет паруса;

Там все Европой дышит, веет,

Все блещет югом и пестреет

Разнообразностью живой.

Язык Италии златой

Звучит по улице веселой,

Где ходит гордый славянин,

Француз, испанец, армянин,

И грек, и молдаван тяжелый,

И сын египетской земли,

Корсар в отставке, Морали.

Действительно, было о чем задуматься после слов Анастасии Александровны. И пусть не смущает, что Пушкин называет Морали «сыном египетской земли». В его эпоху многие называли Северную Африку то Ливией, то Варварией, то Берберией, то Египтом…

А вот что пишет о Морали Липранди, который был знаком и с Морали, и с Пушкиным: "Этот мавр, родом из Туниса, был капитаном, т.е. шкипером коммерческого или своего судна".

Среди черновых набросков Пушкина есть и такие загадочные строки:

«И ты Отелло-Морали....

………………………..

И сумрачный корсар-араб

……………………………»

Добавлю к сказанному Анастасией Александровной еще один отрывок из той же главы. Вот как Пушкин описывает утро в Одессе…

Бывало, пушка зоревая

Лишь только грянет с корабля,

С крутого берега сбегая,

Уж к морю отправляюсь я.

Потом за трубкой раскаленной,

Волной соленой оживленный,

Как мусульман в своем раю,

С восточной гущей кофе пью.

Иду гулять. Уж благосклонный

Открыт Casino; чашек звон

Там раздается; на балкон

Маркёр выходит полусонный

С метлой в руках, и у крыльца

Уже сошлися два купца.

Я часто, сидя в бизертинской кофейне среди мусульман и глядя на море, пытался представить себе Александра Сергеевича, ставшим «невыездным» по милости заботливого императора и замышляющим вместе с корсаром Морали «вольный бег»… в Бизерту и долгожданный «час свободы» …

Странные сновиденья!

Анастасия Александровна вновь обводит взглядом книжные полки, на которых стоят книги на русском и других языках, а я вспоминаю ее слова: «Я никогда не засыпаю без книги. Обязательно прочитаю перед сном несколько страниц». А, прочитав, она запоминала текст наизусть!

А дальше? О чем бы мне хотелось еще написать? – задумчиво продолжает Анастасия Александровна. – Дальше грянул 1770 год. Битва при Наварине между русским и турецким флотами. Кто стал героем Наварина?

Она смотрит на меня, а я, как ученик, не выучивший урок, отвожу взгляд в сторону.

Иван Ганнибал, старший сын Ибрагима, – с улыбкой отвечает она на свой вопрос. – Да, того Ибрагима, мальчика из Африки. А учиться Ивана на инженера послал в Европу Петр Первый!

И вот что позже написал Пушкин, – Анастасия смотрит в свои записи, – в стихотворении «Моя родословная»:

И был отец он Ганнибала,

Пред кем средь чесменских пучин

Громада кораблей вспылала,

И пал впервые Наварин.

Почему я говорю обо всем этом? Потому что тот флот, который начал строить Петр, и его флаг, Андреевский флаг, флот под этим флагом…

Я чувствую, что Анастасия Александровна начинает волноваться. Это волнение охватывало ее всегда, когда она в своих воспоминаниях осторожно подходила к самому сокровенному.

–… Вернее, остатки его Императорского флота пришли в Бизерту в двадцатом году. Через сто лет после встречи Пушкина с Морали! И по пути в Бизерту из Константинополя русская эскадра сделала остановку… в Наварине! Героем которого был… да, Ганнибал! Предок Пушкина!

Декабрь 1920 года… В пустынной бухте Наварина стоит неподвижно корабль Русской эскадры под флагом Петра Первого. И, представьте себе, одному из офицеров приснился сон. Он увидел эту битву двух флотов! Под Наварином! Битву, которая произошла в 1827 году. Вот что рассказывает об этом капитан II ранга Лукин…

Анастасия Александровна берет другую книгу, открывает, находит нужную страницу.

«…Наварин и одиноко стоявший в его бухте русский корабль погрузились в сон. Вахтенный начальник поднялся на мостик. Наползал легкий предрассветный туман. Офицер вошел в рубку, сел на диванчик… Полная тишина, мир, давно неиспытанный покой, и лейтенант задремал…

Вдруг он вздрогнул. По рейду явственно прокатился гул пушечного выстрела. Лейтенант выбежал на мостик. Что за дьявол?! Бухты не узнать... В глубине лес мачт в красных полотнищах, вспышки залповых огней. Офицер схватился за бинокль. С противоположной стороны, с моря, прямо на него одна за другой выплывали из тумана колонны кораблей. Вот отчетливо обозначился головной подветренной колонны. На мачтах стеньговые Андреевские флаги, на бизани контр-адмиральский флаг.

Лейтенант узнал его: «Азов»! На мостике адмирал. Машет рукой.

Караул и музыканты наверх! успела только мелькнуть мысль, как вздутые паруса пронесли величественный силуэт.

Из мглы выплыл новый корабль «Гангут»! За ним «Иезекиил», «Александр Невский», «Елена», «Проворный», «Константин», «Кастор». Бушприты задних на корме передних. Колонна пронеслась, словно видение, и исчезла в тумане.

Удаляющиеся аккорды «Славься», бой барабанов смешались с грохотом пальбы...

Дрогнул колокол Исаакия, загудели колокола Казанского собора. Перезвон всех санкт-петербургских, московских и всея Руси соборов и церквей. Россия получила весть о Наваринской победе!

Торжественный благовест...»

«Флаг с крестом Святого Андрея»

А теперь позвольте предоставить слово другу детства Анастасии Александровны, Александру Владимировичу Плотто, главному историку Русской эскадры. Я не раз встречался с ним в Париже, он мне сообщил многие факты об эскадре и передал бесценные фотографии .

Этот флаг был введен царем Петром Великим и представлял собой белое полотнище c голубым диагональным крестом. Официальный статус этот символ российского морского флота получил относительно поздно (в 1703 г.), после учреждения царем «регулярного» военного флота (1696 г.) и попыток введения иных флагов (трехцветного с горизонтальными полосами красного, синего и белого цветов; белого с синим прямым крестом; трехцветного с полосами белого, синего и красного цветов и т.д.). Можно предположить, что выбор диагонального креста был продиктован учреждением первого и высшего российского ордена, а именно Ордена Святого апостола Андрея Первозванного. Это святой, считавшийся покровителем Российской земли, был распят на кресте, имевшем форму Х.

Почему для российского морского флага царь Петр выбрал именно такое сочетание цветов – голубой крест на белом фоне? На этот счет существует легенда. Однажды зимой в Архангельске, в своем домике, который был разве что чуть больше обычной крестьянской избы, царь допоздна засиделся за работой – он набрасывал на листе различные варианты флага. Утомившись этим занятием, он как сидел, так и уснул, уронив голову на стол. А утром, проснувшись, взглянул на брошенный листок и заметил, что солнечные лучи, пробиваясь сквозь затянутое инеем слюдяное оконце, словно нарисовали на листке бледно-голубой крест. Царь счел это знаком свыше.

Поначалу бледно-голубой косой крест нашивали поверх бело-сине-красных полос уже имевшихся флагов. Затем появились флаги с косым крестом, обозначавшие место корабля в походном эскадренном строю, – крест был вписан в белый прямоугольник, расположенный в верхнем углу флага. И при этом флаг головного корабля эскадры был синий, кораблей основных сил («кордебаталии») – белые, а замыкающего корабля эскадры – красный.

В 1710 году все существовавшие до того флаги были отменены, и был введен единый: белое прямоугольное полотнище с косым крестом в центре. А в 1712 году и он был несколько измерен: в окончательном варианте голубые лучи креста шли от угла до угла полотнища.

В таком виде российский военно-морской флаг просуществовал до Революции 1917 года, когда на смену ему пришел красный. Однако корабли, сражавшиеся во время Гражданской войны на стороне белых, ходили под флагом Святого Андрея. Он же реял на кораблях, пришедших в Бизерту после эвакуации из Крыма в 1920 г., и был спущен на русских кораблях 29 и 30 октября 1924 года в результате признания нового Советского государства правительством Франции.

Этот флаг был снова введен в Военно-морском флоте Российской Федерации в 1992 г. после крушения советской власти.

В России этот флаг, как правило, называют «Андреевским флагом», хотя полное и правильное его название – «Флаг с крестом Святого Андрея».

И именно в Бизерте, куда в 1920 году после остановки в Наварине пришли русские корабли, – продолжает Анастасия Александровна рассказ Александра Владимировича, – в 17 часов 25 минут 29 октября 1924 года был спущен последний Андреевский флаг, который когда-то поднял сам Петр Первый. Непобедимый и непокоренный флаг, спущенный самими русскими офицерами!

Церемония последнего подъема и спуска Андреевского флага прошла на эсминце "Дерзком". Собрались все, кто еще оставался на кораблях: офицеры, матросы, гардемарины. Были участники Первой мировой войны, были и моряки, пережившие Цусиму. И вот прозвучала команда: «На флаг и гюйс!» И спустя минуту: «Флаг и гюйс спустить!» У многих на глазах были слезы...

Помню взгляд старого боцмана, смотрящего на молодого гардемарина, взгляд непонимающий. Никто не понимал, что происходит. Веришь ли ты, Великий Петр, верите ли вы, Сенявин, Нахимов, Ушаков, что ваш флаг спускают? И французский адмирал переживал все это вместе с нами… А недавно мне подарили картину, вот она, художника Сергея Пен, «Спуск Андреевского флага»…

Анастасия Александровна отворачивается, показывает рукой на картину, висящую на стене и замолкает…

Есть минуты, когда все слова ничтожны. Есть картины трагических событий, которые будут возникать перед глазами того, кто пережил их, постоянно. И это не воспоминание, это прочувствование – и в который раз!

И эта минута наступила. Был слышен городской шум и шорох пальмовых листьев, раскачивающихся за открытым окном…

Молчание прерывает сама Анастасия Александровна:

– В 1999 году в Бизерту пришел барк «Седов» с курсантами. Эти курсанты, такие молодые, бравые… – Она снова улыбается. – И мне выпала честь совершить на барке подъем Андреевского флага! Три четверти века спустя… Эсминец «Дерзкий» и барк «Седов»! Я подняла в небо этот флаг, символ России. Если бы могли это увидеть те, кто стоял в 1924 году на эсминце!

– А 11 мая 2003 года, когда Петербург праздновал трехсотлетие, раздался телефонный звонок, и знакомый голос Бертрана Деланоэ мне говорит: «Угадайте, откуда я вам звоню?» – «Из Парижа, конечно!» – отвечаю я. А он говорит: «Я стою перед Петропавловской крепостью, в Петербурге день солнечный, прекрасный, и над Адмиралтейством развивается Андреевский флаг!»

Представляете, флаг Великого Петра развевается снова!

И я хочу написать о " reversibilite des temps "! Эти французские слова можно перевести как "неизбежное повторение исторических эпох", написать о том, как закрывается один цикл времени и начинается новый. Новый, но который повторяет предыдущий…

И вот в этот момент и бывают неожиданные встречи или, словами Пушкина, «странные сближения».

Я очень чувствительна к переменам времени. Время действительно все необыкновенно меняет. Но надо прожить очень долгую жизнь и быть близким к Истории, чтобы стать свидетелем этих «странных сближений», о которых говорил Пушкин…

И еще я хочу написать, – Анастасия Александровна говорит спокойно, стараясь скрыть волнение, – о тех временах, когда убивали офицера только потому, что он носил фуражку морского офицера. Когда за слово «родина» люди платили своими жизнями…

И о новых временах тоже! – Анастасия Александровна улыбается своей неповторимой улыбкой. – Когда пережито все тяжелое, когда можно увидеть, как великий народ начинает по-своему осваивать это пережитое, долго пребывая в неведении причин… Потому что трудно уничтожить память народа! И народ рано или поздно начинает искать следы своего прошлого!

Я вижу, что люди перестали бояться. Они начали говорить правду. И одно из свидетельств – эти фильмы.

Анастасия Александровна показывает рукой на стопку видеокассет на письменном столе. Фильмы серии «Русский выбор» .

– Могла ли я тогда, в ноябре двадцатого года, в Севастополе, представить, что, 75 лет спустя, напишу воспоминания об эскадре, что мою книгу будут читать, что меня будут показывать по телевидению России и что я смогу обо всем рассказать... Мне прислали эти фильмы Никиты Сергеевича. С каким талантом он передал ту трагическую эпоху! Реакция на его фильмы была такая, что мне звонили из многих русских городов, говорили: «Я приеду на три-четыре дня, чтобы вас повидать…»

«Странные сближения», – задумчиво произносит Анастасия Александровна. – Сближения между людьми и событиями. Я вот думаю: сколько исторических книг пишется, сколько нового люди узнают. Одни решаются сказать, другие решаются прочитать… Вот почему ко мне приходят люди. И они знают – я расскажу все искренно. Для того, кто любит историю, для того, кто не делит ее на «вчера» и «сегодня», для него все интересно! И нет ничего более интересного, чем история своего народа. У Пушкина есть еще такие слова: «Уважение к минувшему – вот черта, отличающая образованность от дикости...»

Надеюсь, эта книга рассказов и воспоминаний Анастасии Александровны и вам даст ценную информацию для размышлений о минувшем, об истории русского народа. С ее разрешения я дополняю беседы с ней отрывками из ее замечательной книги «Бизерта. Последняя стоянка».А также свидетельствами других участников Исхода и документами того времени.

Николай Сологубовский

Фильм «Анастасия»

Продолжение следует на сайтах.

Сегодня, просмотрев фильм "Анастасия. Ангел русской эскадры"
в эфире Первого канала я узнал о судьбе такого замечательного человека как Анастасия Ширинская-Манштейн.
Фильм о человеке который всегда любил Россию. Хочется много написать, но честно говоря не могу, так не могу подобрать слов для описания чувств которые я испытал просмотрев этот фильм.Так как в фильме затрагивается всё то дорогое о чём мы порою и не задумываемся...фильм об истории Флота Российского,фильм об удивительной русской женщине Анастасии Ширинской-Манштейн.




Анастасия Александровна Ширинская-Манштейн.
Фильм «Анастасия» - это уникальная история, рассказанная последней свидетельницей исхода Русской Императорской эскадры из Крыма в 1920 году. Тогда ею звали Аста. Дочь Александра Манштейна, командира миноносца «Жаркий», сохранила в своей памяти подробности трагедии гражданской войны на юге России, когда тысячи людей были вынуждены покинуть родные берега. Прожив всю жизнь в тунисском городе Бизерта на севере Африки, она стала участницей событий прошлого века, и помнит судьбы многих людей, о которых рассказывает с любовью и уважением.
Главное, по ее мнению, это то, что русские моряки и их семьи сохранили на чужбине русский язык, русскую культуру, построили своими руками православный храм и передали эту культуру своим детям и внукам.

www.sootetsestvenniki.ru/

Жизнь вдали от Родины. Биография А.Ширинской

Анастасия Александровна Ширинская-Манштейн родилась 5 сентября (23 августа по старому стилю) 1912 года, в семье морского офицера А.С. Манштейна.

Мать Анастасии Александровны, Зоя Николаевна Доронина, родилась в Санкт-Петербурге. После эвакуации из Крыма жила в Бизерте. Скончалась и похоронена во Франции.

Отец Анастасии Александровны, Александр Сергеевич Манштейн, происходил из рода генерала Христофора Германа фон Манштейна. Окончил Морской кадетский корпус, служил на Балтийском флоте. В 1920 году старший лейтенант Манштейн был командиром эскадренного миноносца "Жаркий", который вместе с другими кораблями Черноморского флота России покинул Крым в ноябре 1920 года, а затем прибыл в Бизерту. В Бизерте был начальником броненосца "Георгий Победоносец", членом комитета по строительству русского православного Храма святого Александра Невского. Похоронен в Бизерте в 1964 году.

Некоторые факты из биографии А.Ширинской-Манштейн:

23 декабря 1920 года Анастасия вместе с мамой и сестрами Ольгой и Александрой прибыла в Бизерту на пассажирском транспорте "Великий князь Константин" с другими семьями моряков. Несколько лет она жила с семьей на броненосце "Георгий Победоносец".

29 октября 1924 года на всех кораблях Русской эскадры в Бизерте был спущен Андреевский флаг. Анастасия стала свидетельницей этого трагического события, находясь на борту "Георгия Победоносца".

В 1929 году Анастасия закончила среднюю школу Лякор. Учитывая хорошие результаты экзаменов, ее приняли в предпоследний класс колледжа "Стефен Пишон". Тогда же она начала давать частные уроки.

В 1932 году Анастасия отправилась в Германию продолжать образование. Окончила высшую математическую школу. В 1934 году вернулась в Бизерту.

В 1935 году Анастасия вышла замуж. Муж - Муртаза Мурза Ширинский, родился в 1904 году - прямой потомок старинного татарского рода князей Ширинских в Крыму. Похоронен в 1982 году на мусульманском кладбище в Бизерте.

В 1936 году у Ширинских родился сын Сережа. Он был женат на туниске, развелся. Жил с Анастасией Александровной в маленьком доме в Бизерте. Работал журналистом, снимал фильмы и сам снимался в кино. Сейчас он продолжает жить в том же доме.

В 1940 году у Ширинских родилась дочь Тамара. Замужем не была. Тамара - французская гражданка. Живет во Франции.

В 1947 году у Ширинских родилась дочь Татьяна. Она вышла замуж и приняла французское гражданство. Живет в Ницце, заботится о русской православной общине. У нее два сына, Жорж (Георгий) и Стефан (Степан). Жорж работал у голливудского режиссера Спилберга, затем рисовал мультфильмы на киностудии Диснея. Сейчас работает самостоятельно. Живет в Париже, жена Барбара - француженка, у них два сына: Георгий Александр и Ромео Николя.
Стефан - архитектор, живет в Ницце, женат на француженке. Дочка Анна родилась в декабре 2006 году и стала любимицей большой семьи Анастасии Александровны.

В июле 1990 года Анастасия Александровна с дочкой Татьяной впервые посетила Советский Союз (Москва, Петербург, Лисичанск, Рубежное).

В 1992 году Анастасия Александровна вновь посетила Россию с внуком Георгием (Москва, Петербург, Кронштадт).

29 октября 1996 года в 17 часов 45 минут Андреевский флаг с канонерской лодки "Грозный", спущенный в 1924 году, был снова поднят в Бизерте на паруснике "Петр Первый". В торжественной церемонии участвовали Анастасия Александровна и Вера Робертовна фон Вирен-Гарчинская, дочка командира "Грозного".

17 июля 1997 года в Посольстве России в Тунисе Анастасии Александровне был торжественно вручен российский паспорт с изображением двуглавого орла. Закончилась 70-летняя эпопея: все эти годы она жила с Нансеновским паспортом (паспорт беженца, выдаваемый в Европе в 20-30-х годах), в котором была надпись: "Данный паспорт выдан для всех стран, кроме России".

Декабрь 1998 года. Анастасия Александровна заканчивает рукопись своей книги воспоминаний на французском языке и начинает работать над ее русским вариантом. Книга под названием "LA DERNIERE ESCALE" издана в Тунисе в 2000 году и переиздана под названием "BIZERTE. LA DERNIERE ESCALE" в октябре 2009 года. По-русски книга вышла в 1999 году под названием "Бизерта. Последняя стоянка". Книга была передана Президенту России Владимиру Путину. В ответ Путин прислал книгу "От первого лица. Разговоры с Владимиром Путиным." с дарственной надписью. В ноябре 1999 года Анастасия Александровна приехала в Москву на презентацию своей книги.

21 декабря 2009 года в 6 часов утра Анастасия Александровна Ширинская-Манштейн скончалась в своем доме в Бизерте. Ушел из жизни последний свидетель трагических событий Гражданской войны в Крыму, свидетель судеб многих моряков и офицеров Русской Эскадры.

Анастасия Александровна похоронена 24 декабря 2009 года на христианском кладбище в Бизерте, рядом с могилой отца, Александра Сергеевича Манштейна. На одном мз венков написано: «От русских моряков». (Н.С.)

2010 год. 90-летие исхода Русской эскадры

1920 год. Гражданская война в России окончилась поражением Белых армий. Красная армия ворвалась в Крым, и генералом Врангелем, командующим Белой армией на юге России, был отдан приказ об эвакуации. 130 судов, среди которых были корабли Императорской Черноморской эскадры, пассажирские, ледокольные, грузовые, буксирные и другие суда, ушли из Крыма. На их борту за несколько дней ноября 1920 года из Крыма в Константинополь было эвакуировано почти 150 000 человек: военные моряки, солдаты и офицеры армии Врангеля, студенты, чиновники, доктора, учителя, священники…

Большинство гражданских беженцев и военных частей осталось в Турции, Сербии и Болгарии.

1 декабря 1920 года Совет министров Франции принимает решение направить русские военные корабли в порт Бизерта в Тунисе, находившемся в то время под французским протекторатом. 8 декабря 1920 года Русская эскадра покинула Константинополь.

Из сообщения штаба русского флота: "Из Константинополя в Бизерту [вышли корабли] с 6388 беженцами, из которых - 1000 офицеров и кадет, 4000 матросов, 13 священников, 90 докторов и фельдшеров и 1000 женщин и детей".

К африканскому берегу русские корабли шли с французскими флагами на грот-мачтах и с Андреевским флагом на корме. Всего в Бизерту, пройдя три моря, преодолевая штормы и бури прибыло 33 русских военных корабля.

На кораблях Эскадры в Бизерте сохранялись все традиции Российского Императорского флота. Офицеры и моряки делали все, что было в их силах, чтобы поддерживать корабли в боевом состоянии. Более того, был воссоздан Морской корпус. Сам Морской корпус, детище Петра I, существовал в России с 1701 года. Сначала в Москве под названием Школа математических наук и навигации, а затем в Петербурге, как морское училище. Его слушателей именовали гардемаринами. После революции Морской корпус оказался в Крыму, а затем попал в число эвакуировавшихся из Севастополя.

С 1921 года в Бизерте началась подготовка русских гардемаринов для будущего Русского флота. Как сказал тогда директор училища, вице-адмирал А. Герасимов, "русские дети учились любить и почитать свою православную веру и Родину, готовились стать полезными деятелями при ее возрождении". Триста человек окончили это училище к маю 1925 года.

Русская эскадра в Бизерте была на обеспечение Франции. В 1922 году Франции были переданы корабли "Дон" и "Баку", затем еще восемь русских военных кораблей. Их продали в Италию, Польшу и Эстонию, а деньги пошли на содержание эскадры. На огромном плавучем судоремонтном заводе "Кронштадте", переименованном в "Вулкан", подняли французский морской флаг, и он ушел в Марсель, чтобы стать частью французских ВМС.

29 октября 1924 года - один из самых трагических дней в истории Российского флота. В 17 часов 25 минут русскими офицерами в последний раз был спущен Андреевский флаг. В этот день все, кто еще оставался на кораблях эскадры: офицеры, матросы, гардемарины, участники Первой мировой войны, моряки, пережившие Цусиму, в последний раз видели Андреевский флаг, развевающимся над кораблями. И вот прозвучала команда: "На Флаг и Гюйс!" и спустя минуту: "Флаг и Гюйс спустить!"

Анастасия Александровна не могла без волнения рассказывать об этих минутах. И она всегда добавляла в наступившей тишине: «У многих на глазах были слезы...»

В декабре 1924 года, после установления советско-французских дипломатических отношений в Тунис из Парижа прибыла советская делегация во главе с академиком Крыловым, в состав которой входил Евгений Андреевич Беренс, красный морской офицер, брат Михаила Андреевича Беренса, командующего Эскадрой. Комиссия должна была осмотреть корабли и проследить за подготовкой их буксировки в Черное море. Был составлен список кораблей для возвращения на Родину. Но после протестов генерала Врангеля, а также некоторых стран, не желавших восстановления морской мощи России, Франция отказалась передавать корабли, и они уже навсегда остались в Бизерте и со временем были проданы на лом. Как написал в своей книге Крылов, "вся работа комиссии пропала зря: вмешались политики и дипломаты".

Постепенно были разобраны "Генерал Алексеев", "Георгий Победоносец", "Генерал Корнилов", "Алмаз", "Жаркий", подводные лодки...

Русскими предпринимателями была создана фирма для демонтажа кораблей, и часть вырученных денег была использована для помощи русским в Тунисе и для строительства в Бизерте Храма Александра Невского.

Сойдя с кораблей на берег, офицеры и матросы брались за любую работу. Они были землемерами и топографами, механиками и электриками, кассирами и счетоводами, учили музыке и врачевали. Многие уехали в другие страны, в Европу, прежде всего во Францию, в Америку, Алжир и Марокко. Часть офицеров пошла на службу в Иностранный легион Франции, в армии других государств. Русские офицеры воевали и гибли, отстаивая чужие земли и чужую свободу. Молодежь продолжила учебу во Франции, Чехословакии и других странах и многие из них стали гордостью флотов этих стран.

В 1956 году русские моряки, разбросанные по всему свету, собрали средства и построили еще один православный храм, в столице Туниса, в честь Русской эскадры и назвали его Церковь Вознесения Христова.

В 1996 году Россия праздновала трехсотлетие своего Флота, созданного Петром Первым. В Санкт-Петербурге в Казанском соборе был поднял Андреевский флаг миноносца "Жаркий", который сохранила и передана на родину семья старшего лейтенанта А.С.Манштейна. В Бизерту прибыла делегация Военно-Морского флота России, которая передала Храму Александра Невского драгоценный дар из Севастополя: шкатулку с землей, взятой у входа во Владимирский собор, где в далеком 1920 году получили благословение моряки, уходившие от родных берегов под Андреевским флагом.

Фильм получил Премию НИКА Российской киноакадемии как лучший неигровой фильм России 2008 года. Режиссер -- Виктор Лисакович. Автор сценария и оператор -- Николай Сологубовский. Студия «Элегия», продюсеры -- Левон Манасян и Долорес Мелконян.
"Анастасия. Ангел русской эскадры"

Этот фильм рассказывает об удивительной русской женщине Анастасии Ширинской-Манштейн. Маленькой девочкой она покинула Россию и почти всю жизнь прожила в эмиграции, в Тунисе.

Осенью 1920 года, после ожесточенных боев части Красной Армии взяли Перекоп. В Крыму, который оставался одним из последних оплотов Белого движения в России, объявили эвакуацию… 130 судов, среди которых были корабли Императорской Черноморской эскадры, пассажирские, ледокольные, грузовые, буксирные и другие суда, ушли из Крыма.

На их борту в Константинополь отправилось почти 150 000 человек.
Большинство гражданских беженцев и военных частей осталось в Турции, Сербии и Болгарии.
23 декабря 1920 года к берегам северной Африки, в тунисский порт Бизерта вошли 33 русских корабля. Вместе с военными моряками прибыли и их семьи. Среди них была восьмилетняя дочь командира эскадренного миноносца "Жаркий" Анастасия.

Свидетель и летописец отшумевшей эпохи Анастасия Александровна Ширинская-Манштейн все прекрасно помнит…

Живы воспоминания о громоздком и старом броненосце "Георгий Победоносец", на котором месяцами и годами жили семьи моряков. На Пасху от него пахло куличами… На батарейной палубе в адмиральских каютах была открыта школа, учителями в которой трудились адмиралы и офицеры Императорского флота.


Арифметику малышам преподавал генерал, в свое время читавший алгебру и астрономию в Морском корпусе.
Анастасия помнит, как дети, будто воробьи усеявшие мачты, часами просиживали там, неотрывно глядя в открытое море… в надежде на что-то… на что именно, они и сами не знали.

Она часто дралась с одним мальчиком, обижавшим ее младших сестер. И каждый раз из каюты выскакивала его разъяренная матушка и бранила Анастасию "большевичкой"… А много лет спустя эта почти уже лишившаяся рассудка старуха, угасая на смертном одре и сжимая руку склонившейся над ней Анастасии, прошептала: "Ты приехала ко мне из Севастополя? Если бы ты знала, как мне туда хочется…"

Анастасия помнит, как однажды эмигрантская тоска и беспросветная жизнь толкнула нескольких офицеров на отчаянный поступок: они открыли кингстоны и затопили канонерскую лодку "Грозный" из состава эскадры, а сами в попытке свести счеты с жизнью вскрыли себе вены.

Она помнит, какие бедствия и нищета обрушились на списанные на берег экипажи русских кораблей. Не имея гражданства, моряки работали землемерами, строили дороги, прошагали тунисскую землю вдоль и поперек. Тем, кто умолял дать ему работу в море, хотя бы на рыболовецких шхунах, власти неизменно отказывали.

Контр-адмирал Беренс строчил на швейной машинке дамские сумочки, но отказался принять французское подданство. Мать Анастасии говорила: "Мне не стыдно идти в чужой дом работать прислугой, лишь бы мои дети могли учиться". Девочка отлично помнит, как вечерами мать стирала белье в огромном чане, в ледяной воде, напевая: "Эх ты Русь моя, Русь Державная, моя Родина Православная". И каждый Новый год моряки поднимали бокалы с неизменным тостом: "В этом году будем в России". С этой надеждой жили и с ней умирали.


На вратах русского Храма в Бизерте выбита надпись: "Блаженни изгнанные правды ради… яко тех есть царствие небесное". Его построили на пожертвования сами моряки. И все в нем – от строительных работ до иконописи – делали своими руками. В Храме- мраморная плита, на которой высечены имена кораблей, пришедших в 1920-м в Бизерту.

Еще 20 лет назад Анастасии трудно было бы поверить в то, что в конечном итоге все-таки случилось. В Бизерту вновь заходят корабли под русским Андреевским флагом. И она видит их. Почетный караул под звуки духового оркестра печатает шаг к могиле моряков той Русской эскадры. И Анастасия– самый дорогой гость на судах Российского Военно-Морского флота, бросивших якорь в Тунисе. Она – живая память, связующая нить между двумя эпохами.
Во время работы над фильмом его авторы спросили Анастасию Александровну: что бы она хотела передать россиянам? И та ответила: "Никогда нельзя терять надежду!"


Дом-музей Анастасии Александровны Ширинской-Манштейн в Бизерте

Источник http://www.1tv.ru/documentary/fi6442/fd201002211210
"Бизерта. Последняя стоянка", книга воспоминаний Анастасии Александровны на французском и на русском языках выдержала уже несколько изданий и награждена Литературной премией Александр Невский.


Анастасия Александровна Манштейн. Дочь морского офицера, командира миноносца «Жаркий» А. Манштейна. (23 августа 1912, имение Насветевич в бывшем селе Рубежное, Российская империя (ныне - город Лисичанск,Луганская область, Украина) - 21 декабря 2009, Бизерта, Тунис) - старейшина русской общины в Тунисе, свидетельница эвакуации кораблей Черноморской эскадры из Крыма в годы Гражданской войны в России. Анастасия Александровна внесла большой вклад в сохранение исторических реликвий и памяти о Русской эскадре и её моряках.


Книги к столетию со дня рождения Ширинской
Анастасия Александровна Ширинская - Манштейн. Отрывки из ее книги
«Бизерта. Последняя стоянка» http://www.sootetsestvenniki.ru/books/manshtein.html


Анастасия Александровна помнит все. Детские балы в Петербурге, не знающем о скором приходе к власти гегемона. Грамматику с ятями, фитами и твердыми знаками в конце слов. Сумасшедшей силы ветер, подгоняющий в спину беженцев, спешащих покинуть Севастополь в ноябре 1920-го. Отца, отчаявшегося отремонтировать к сроку пришвартованный неподалеку от Графской пристани миноносец «Жаркий», но твердо решившего: «Капитан не оставит свой корабль». Едва-едва успевшую на отходящий пароход «Великий князь Константин» мать со сложенными в корзинку уцелевшими фамильными ценностями: иконами, фотографиями и рукописью книги предка – Христофора Германа Манштейна. Бурю, поднявшуюся сразу же после выхода в море. Несколько месяцев беспорядочного хождения из одного европейского порта в другой и, наконец, дней за десять до Нового года – радостное сообщение: русской эскадре разрешена стоянка в Тунисе, находившемся под французским протекторатом...
Переход 33 российских судов в Бизерту возглавлял командир крейсера «Эдгар Кине» Бергасс Пти-Туар. Корабли шли с французскими триколорами на грот-мачтах, но на корме развевались Андреевские флаги. 27 декабря российская флотилия бросила якорь в Бизертской бухте. Встали, прижавшись бортами, перекинули между палубами мостики. Настроение у всех было хорошее, первый тост, встречая 1921 год, произносили: «За скорейшее возвращение!»
В то, что не сегодня-завтра мытарства закончатся и забудутся, словно случайный ночной кошмар, все 6000 человек верили свято. Это «светлое завтра» помогало переживать долгий карантин, установленный французскими властями, необходимость сдать оружие и находиться под охраной тунисских часовых, тесноту плавучей гостиницы, церкви и школы для девочек, устроенных на броненосце «Георгий Победоносец»... А между тем время шло, и жизнь брала свое.
На всех российских кораблях велась, как положено, служба. Поднимались и спускались с заходом солнца Андреевские флаги. Через год выпустил первых гардемаринов открытый в Бизерте Морской кадетский корпус. Через полтора – на подводной лодке «Утка» начали издавать «Морской сборник». Еще через полгода в городском саду заиграл «оркестр генерала Корнилова», а офицеры и эскадронные дамы собственными силами поставили в театре Гарибальди сцены из «Фауста» и «Аиды».
Военные и штатские ссорились, мирились, рожали детей, прихварывали, славили Рождество и Христово воскресение, ходили друг к другу в гости, судачили о соседях. И никому не было ведомо, что пролетит еще месяц-другой и вчерашние проблемы покажутся пустыми...
Как только Франция признала в 1924 году СССР, Москва потребовала вернуть корабли Черноморской эскадры. Париж взамен запросил оплаты царских займов и компенсации расходов на проживание русских моряков в Тунисе. Приехавшую в Бизерту советскую комиссию возглавлял бывший главком Красного флота Евгений Беренс. Почему эта миссия была поручена именно ему, понятно: тунисской эскадрой командовал его родной брат контр-адмирал Михаил Беренс. Правда, встретиться братьям не удалось – общение с белогвардейцами строжайше запрещалось большевистскими инструкциями. Но даже если бы это свидание случилось, повлиять на исход переговоров оно вряд ли бы смогло. Передача эскадры и возвращение кредитов так и не состоялись и, поскольку согласно условиям Версальского договора ни одна страна не имела права взять себе русские корабли, флот было решено продать на металлолом.
Вспоминая о том, что происходило в те дни, Анастасия Ширинская по сей день не может сдержать дрожи в голосе: «Разрешили забрать все, что нам дорого. Но отец посчитал это мародерством. Мебель красного дерева, дорогая фарфоровая посуда – все пошло под нож. С собой папа взял только корабельную икону Спасителя...»


Утром 29 октября 1924 года на эскадренный миноносец «Дерзкий» прибыл военно-морской префект Франции в Бизерте адмирал Эксельманс. Официально сообщив офицерам о ликвидации эскадры, он распорядился построить на кораблях команды для спуска флага и гюйса ровно в 17:25. Сопротивляться было бессмысленно...
Собрались все: офицеры, матросы, гардемарины. Под звуки горна заскользили вниз флаги с изображением креста святого Андрея Первозванного...
Моряки превратились в иммигрантов. Началась новая, в буквальном смысле «с нуля» жизнь, в которой не было места прежним заслугам, наградам и званиям. Французы и арабы, не желая конкуренции, отказывались нанимать на свои суда русских моряков. Боевые офицеры брались за любую работу: батраками на фермах, официантами, каменщиками. Престарелый генерал Завалишин тщетно искал место сторожа... Генерал Попов мечтал о месте механика... Контр-адмирал Старк устроился шофером такси...
Кое-кому удалось уехать в поисках лучшей доли в Европу или Америку. К лету 1925 года в Тунисе оставались только 700 русских, 149 из которых обосновались в Бизерте...
Как удалось изгнанным с родины людям отделить ненависть к обездолившей их совдепии от любви к России? Рассказать об этом сегодня может лишь один человек в мире – последняя здравствующая ныне свидетельница эвакуации кораблей Черноморской эскадры из Крыма – Мадам Русская Эскадра. И Анастасия Александровна рассказывает...
В начале 1930-х оставшиеся в Бизерте офицеры решили: православному человеку, где бы он ни оказался, нужен храм. Собрали какие могли средства, сами спроектировали, построили, произвели отделочные работы, и в начале 1937 года на авеню Мухамеда V появилась церковь, освященная в честь святого благоверного великого князя Александра Невского. Для украшения ее частично написали иконы сами, частично собрали по семьям – фамильные. Принесли на хранение в храм старинные штандарты, реликвии, документы. На установленной мраморной доске выбили золотом названия кораблей, пришедших в Бизерту в 1920-м. Но после окончания Второй мировой прихожан осталось совсем немного. Глядя, как ветшает церковное убранство, Анастасия Ширинская чувствовала: из жизни «русских африканцев» уходит то единственное, что можно назвать словами «связь с родиной»...
О том, как на протяжении четырех десятилетий она вкладывала в поддержание храма все свои средства, Анастасия Александровна рассказывать не любит. Но ее труды не пропали даром. Когда в начале 1990-х история начала новый виток и в Тунисе стали регулярно появляться россияне, церковная жизнь оживилась. Одна из нынешних прихожанок, Татьяна Гарби, рассказывает: «Ширинская бросила клич: «Спасать православные храмы!» И мы – верующие, неверующие, атеисты – написали прошение в Московский патриархат, чтобы нам прислали священника...»
20 июня 1996 года российские моряки привезли в Бизертский храм Александра Невского горсть земли, взятую у входа во Владимирский собор Севастополя, где в 1920 году получили благословение моряки уходившей от родных берегов Черноморской эскадры. В сентябре 1996-го в Центральном военно-морском музее Санкт-Петербурга состоялась церемония передачи возвращенного в Россию из Бизертского храма Андреевского флага. А 17 июля 1997 года Анастасии Александровне, прожившей в Тунисе в течение 70 лет с документами беженки, был вручен российский паспорт. О том, что она при этом испытала, Мадам Русская Эскадра сказала журналистам коротко: «Я ждала русского гражданства. Советское не хотела. Потом ждала, когда паспорт будет с двуглавым орлом – посольство предлагало с гербом интернационала, я дождалась с орлом. Такая вот я упрямая старуха...» И, помолчав с минуту, добавила: «Я ведь всегда и всем говорю: что бы ни случилось, надо крепиться. Не жаловаться и не скулить. Надеяться...»

Владимир Ермолаев